“Vojago” is the Esperanto word for journey. An appropriate description for all the stuff that doesn’t fit into my other trillion blogs.

A journey can be everything. Geographical, philosophical, personal. Life is a journey.

Let me wait and see where this journey takes me.

2 Responses to “About”

  1. André M. Says:

    Shouldn’t it be “vojagho” or “vojagxo” instead? Vojago actually means “way-age”, if you ignore the circumflex. ;)

    Greetings from Leipzig,
    - André

  2. suz Says:

    Err…. Okay, you’re the expert :) I will try and change it. To be honest… I took it from an online dictionary. I apologize for my ignorance! :D

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Connecting to %s

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.